1、日语中级口译证书考试的难度和要求低于原日语口译证书考试,考试仍沿用原来的模式,即:考试分两个阶段:第一阶段为笔试,含四个部分,依次是:听力、阅读、日译汉和汉译日。笔试合格者才有资格报考口试。第二阶段为口试,分两个部分:口语和口译。两年内有连续四次口试机会。笔试和口试的题型及其要求、难易度等,请阅日语口译岗位资格证书考试-大纲(2007年版)。
2、日语高级口译证书考试的难度和要求高于原日语口译证书考试,不设笔试,只设口试。口试分两个部分:视译和口译。详细内容请阅日语口译岗位资格证书考试-大纲(2007版)。
考试-大纲和教材
日语中、高级口译证书考试-大纲和由陆留弟教授任总主编的新编教学系列丛书已由华东师范大学出版社出版发行。
日语中级口译:
《听力教程》主编:王丽薇 吴素莲
《阅读教程》主编:蔡敦达 庞志春
《翻译教程》主编:杜 勤 刘新梅
《口语教程》主编:庞志春 王建英
《口译教程》主编:陆留弟 蒋 蓓
日语高级口译:
《口译教程》主编:许慈惠